Frankrijk, voorjaar 2007 ~ France, printemps 2007 (2)

Gnagnou en Papinot wonen niet alleen in een prachtige streek, maar ook in een heerlijk huis, met bloemen overal, zelfs in april! En … er wachtte me een warme ontvangst.

[Gnagnou et Papinot n'habitent pas seulement dans une région splendide, mais aussi dans une maison super, avec des fleurs partout, même en avril! Et ... l'accueil a été on ne peut plus chaleureux.]

springdanceavril2007-056r.jpg   springdanceavril2007-057r.jpg   springdanceavril2007-058r.jpg   springdanceavril2007-060r.jpg

cjmarchenoir25042007gnagnou01.jpg  cjmarchenoir25042007gnagnou02.jpg  springdanceavril2007-063r.jpg  springdanceavril2007-064r.jpg

Tja, en toen kwam het afscheid, driemaal … en driemaal met cadeautjes !! Eerst van Gnagnou en Papinot, én van Marchenoir. Gnagnou liet me kiezen … moeilijk, moeilijk, moeilijk …

[Et oui ... bien trop vite, le moment de se dire adieu est venu, trois fois ... et trois fois avec des cadeaux !! Tout d'abord j'ai dû dire au revoir de Gnagnou et de Papinot. Gnagnou m'a fait choisir ... dur, dur, dur ...

cjmarchenoir25042007marie01.jpg           cjmarchenoir25042007marie02.jpg

Eén cadeautje vond ze niet genoeg !  ~  [Un seul cadeau, ça ne suffit pas, selon elle !]

  cadeautjes25042007gnagnou02.jpg   cadeautjes25042007gnagnou01.jpg   cadeautjes25042007gnagnou03.jpg

De fraaie creaties van Gnagnou pasten leuk bij de ‘herfsttafel’, die binnenkort wordt vervangen door de traditionele ‘kersttafel’.

[Les belles créations de Gnagnou allaient très bien avec la 'table d'automne', qui fera bientôt place à la 'table de Noël' traditionnelle.]

cadeautjes25042007gnagnou04.jpg

Toen kwam het afscheid van Marie, en Meudon, maar ik heb nog steeds de houten bloempot die Marie voor me heeft gemaakt.

[Ensuite, j'ai du prendre congé de Marie, et de Meudon, mais j'ai toujours le joli pot-à-fleurs que Marie m'a fait.]

cjmarchenoir25042007gnagnou03.jpg                cadeautjes25042007marie01.jpg

En tenslotte van Marina (en de ‘haren’), en van Villers-Cotterêts, met zijn prachtige Château François I. In het aan het kasteel én aan de tuin van Marina grenzende park hebben we heel wat keertjes gewandeld.

[Finalement, j'ai dû dire au revoir à Marina (et aux 'siens'), et de Villers-Cotterêts, avec son splendide Château François I. Plus d'une fois, nous nous sommes promenés dans le parc attenant au château ét au jardin de Marina.]

springdanceavril2007-032r.jpg  springdanceavril2007-037r.jpg  springdanceavril2007-035r.jpg  springdanceavril2007-040r.jpg

En ook van Marina kreeg ik twee prachtige, zelfgemaakte cadeautjes.

[Et Marina, elle aussi, m'a fait cadeau de ces deux superbes créations personnelles.]

cadeautjes25042007springdance01.jpg         cadeautjes25042007springdance02.jpg

Marina, Bruno, Gnagnou, Papinot en Marie: hartelijk bedankt voor jullie vriendelijkheid, jullie gastvrijheid, jullie cadeaus en foto’s !!

[Marina, Bruno, Gnagnou, Papinot et Marie:  merci beaucoup de votre gentillesse, de votre hospitalité, de vos cadeaux et des photos !!]

 

3 Reacties

  1. C J , les photos de marchenoir , me rapellent de trés bons souvenirs … A bientôt ….

  2. Tanti baci e buon Natale!!!
    Alessandro, Mascia e Flaminia

  3. Jolies photos et beaux souvenirs !! RDV au printemps 2008 pour un autre reportage ensoleillé !

Reageer